Menu
legal humor / the cases

Contracts Translated

Today’s Contracts reading included a Kentucky Court of Appeals case, Walker v. Keith. Here are some of Judge Clay’s remarks translated from legalese.

Clay: “The terminology is not only confusing but inherently unworkable as a formula…”
Translated: “Wtf were you thinking?”

Clay: “The law has become woefully complicated.”
Translated: “Hold up, we need to find our Nutshell…”

Clay: “This reasoning seems to overlook the fact that a party must have an enforceable contract before he has a right to enforce it.”
Translated: “Epic legal reasoning fail.”

Clay: “All rents tend to be reasonable. When parties are trying to reach an agreement, however, their ideas or claims about reasonableness may widely differ.”
Translated: “Welcome to the garage sale. State your price.”

Clay: “…This seems to us as no more than a grammatical means of sweeping the problem under the rug.”
Translated: “Legal writing fail.”

Clay: “As a practical matter, courts sometimes must assert their right not be imposed upon.”
Translated: “Leave us alone foo.”

No Comments

    Leave a Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.